'코이케 텟페이'에 해당되는 글 1건

  1. 2008.02.10 e2(WaT)의 TOKIMEKI☆DooBeeDoo

〈TOKIMEKI☆DooBeeDoo〉는 WaT의 여섯 번째 싱글 꿈의 도중(夢の途中)에 실린 곡인데, 이 e2라는 것이 무엇이냐 하면 텔레비전 광고에서 등장하는 가공의 아이돌이다. 물론 WaT의 두 사람이 맡은 역할....

이 e2라는 것이 일본의 위성방송 플랫폼 사업자인 스카이퍼펙트 커뮤니케이션즈의 채널 e2 by 스카파-!(e2 by スカパー)에서 따온 것인데, 'e2'는 easy entry와 easy entertainment의 의미를 가지고 있다고 한다. 참고로 WaT는 2007년 10월부터 이 이미지캐릭터를 맡고 있어서 저런 경악스런 영상이 나오게 되었다.


TOKIMEKI☆DooBeeDoo
毎朝駅前の喫茶店 君はぼんやりと外を眺めて
매일 아침 역 앞의 찻집 넌 멍하니 밖을 쳐다봐

なんだか気になるよ片思い
어쩐지 신경쓰이는 짝사랑

前髪気にしてるのは誰のため
앞머리에 신경쓰는건 누구 때문일까

声をかける勇気さえ 消えちゃうくらいドキドキ
말을 걸 용기마저 사라져 버릴 정도로 두근두근

視線が合う瞬間 時が止まるほど
시선이 만난 순간 시간이 멈출 정도로

好きさ
좋아해

これが恋なのかな?
이것이 사랑일까나?

TOKIMEKI☆DooBeeDooBeeDoo

君を思う度に張り裂けそうだよ
너를 생각할 때마다 터질 것 같아

僕のこの気持ちに気付いて
나의 이 마음을 알아차려

DooBeeDooBeeDoo

熱いハートの震えはもう止まらないよ
뜨거운 하트의 고동은 이제 멈출 수 없어

I love you

僕の大好きなウサギちゃん
내가 가장 좋아하는 우사기쨩
「実はお話したい事があるんです」
「실은 이야기하고 싶은 게 있는데」

「僕ずっと君の事がす..す..すっ..」
「나 계속 널 조.. 조.. 좋.. 」


好きさ
좋아해

なぜに切ないのかな
어째서 안타까운 걸까

TOKIMEKI☆DooBeeDooBeeDoo

君を思う度に張り裂けそうだよ
너를 생각할 때마다 터질 것 같아

僕のこの気持ちはどしようもないよ
내 이 기분은 어쩔 수 없어

DooBeeDooBeeDoo

君のハートを奪うまで諦めないよ
너의 하트를 잡을 때까지 포기하지 않아

I love you

僕の大好きなウサギちゃん
내가 가장 좋아하는 우사기쨩


처음 들었을 때부터 이 곡은 보통 곡이 아니라고 생각했는데, 역시 우타방에서 피로한 모습을 보니 정말로 이 곡은 물건이란 생각이 절로 들어버렸다. 이건 뭐야 하는 표정부터 웃겨 죽는 모습까지... 나도 그랬다.

하여간 요새 포스팅이 뜸하였는데 이런 괴한 곡을 소개할 수 있게 된 것을 영광으로 생각한다. 그리고 상단의 영상은 e2가 텔레비전 프로그램에 등장한 최초이자 최후의 우타방-_-이니 잘 감상하는 것이 몸에 좋을 것이다.

신고
Posted by 천어 트랙백 0 : 댓글 0